Alıntı:
Bakın sözlükte bu kelimenin anlamları olarak neler yazıyor.
( Sadık, samimi, dost.)
Bakın ne kadar açık ve net. Allah İbrahim peygamberimizi sadık ve samimi bir kulu olarak seçtiğini söylediği çok açık değil mi?
|
وَاتَّخَذَ اللَّهُ إِبْرَاهِيمَ خَلِيلًا
Halil kelimesinin arapça da kullanılan en meşhur anlamı
dost tur. Sizin dediğiniz
samimi sözü zaten tek başına kullanılamz.
Sadık kelimesi de sadakatli- bağlı anlamına geliyor. Bu da tek başına kullanılamaz.
Sadık samimi dost şeklinde veya
sadık dost,
samimi dost olarak kullanılabilir. Ama Allah (cc) ayetin sonunda sadece Halil yani dost olarak kullanmış.
Sizin dediğiniz gibi ayetin arapçasında
kul, sadık, samimi manasına gelen bir sözcük kullanılmamıştır.
İttehaze fiili mazi olarak kullanılmıış ve manası: Edindi
Kim edindi ? Allah (CC)
Ne edindi ? Halil Dost edindi
Kimi ? İbrahim'i
Ortaya çıkan açık ve net mana nedir ? Allah İbrahim'i dost edindi.
Siz ne diyorsunuz ?
Alıntı:
Bakın ne kadar açık ve net. Allah İbrahim peygamberimizi sadık ve samimi bir kulu olarak seçtiğini söylediği çok açık değil mi?
|
Ayetin yukarıdaki açık seçik anlamını bu şekilde zorlamaya gerek varmı ?